Aucune traduction exact pour شهادة الأمان

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe شهادة الأمان

allemand
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Und wenn sie hören , was zu dem Gesandten herabgesandt worden ist , siehst du ihre Augen von Tränen überfließen ob der Wahrheit , die sie erkannt haben . Sie sagen : " Unser Herr , wir glauben , so schreibe uns unter die Bezeugenden .
    ومما يدل على قرب مودتهم للمسلمين أن فريقًا منهم ( وهم وفد الحبشة لما سمعوا القرآن ) فاضت أعينهم من الدمع فأيقنوا أنه حقٌّ منزل من عند الله تعالى ، وصدَّقوا بالله واتبعوا رسوله ، وتضرعوا إلى الله أن يكرمهم بشرف الشهادة مع أمَّة محمد عليه السلام على الأمم يوم القيامة .
  • Wenn sie hören , was zum Gesandten ( als Offenbarung ) herabgesandt worden ist , siehst du ihre Augen von Tränen überfließen wegen dessen , was sie ( darin ) als Wahrheit erkannt haben . Sie sagen : " Unser Herr , wir glauben .
    ومما يدل على قرب مودتهم للمسلمين أن فريقًا منهم ( وهم وفد الحبشة لما سمعوا القرآن ) فاضت أعينهم من الدمع فأيقنوا أنه حقٌّ منزل من عند الله تعالى ، وصدَّقوا بالله واتبعوا رسوله ، وتضرعوا إلى الله أن يكرمهم بشرف الشهادة مع أمَّة محمد عليه السلام على الأمم يوم القيامة .
  • Wenn sie hören , was zu dem Gesandten herabgesandt wurde , siehst du ihre Augen von Tränen überfließen wegen dessen , was sie nun von der Wahrheit kennen . Sie sagen : « Unser Herr , wir glauben .
    ومما يدل على قرب مودتهم للمسلمين أن فريقًا منهم ( وهم وفد الحبشة لما سمعوا القرآن ) فاضت أعينهم من الدمع فأيقنوا أنه حقٌّ منزل من عند الله تعالى ، وصدَّقوا بالله واتبعوا رسوله ، وتضرعوا إلى الله أن يكرمهم بشرف الشهادة مع أمَّة محمد عليه السلام على الأمم يوم القيامة .
  • Auch wenn sie hören , was dem Gesandten hinabgesandt wurde , siehst du ihre Augen Tränen über das vergießen , was sie von der Wahrheit erkannt haben . Sie sagen : " Unser HERR !
    ومما يدل على قرب مودتهم للمسلمين أن فريقًا منهم ( وهم وفد الحبشة لما سمعوا القرآن ) فاضت أعينهم من الدمع فأيقنوا أنه حقٌّ منزل من عند الله تعالى ، وصدَّقوا بالله واتبعوا رسوله ، وتضرعوا إلى الله أن يكرمهم بشرف الشهادة مع أمَّة محمد عليه السلام على الأمم يوم القيامة .
  • Ich werde meinen Zeugen weiter befragen, ob' s Ihnen gefällt oder nicht!
    وسآخذ شهادة شاهدي سواء أردتم أم لا
  • Er hat ein Diplom in Ingenieurwesen, einen Magister in Literatur, gerade macht er seinen Doktor in Theologie.
    لديه شهاده بي اس الهندسيه ام اي في الا نجليزي وهو يقوم بدكتوراه في علم اللاهوت
  • Die Frage ist,... ...ob es als Märtyrer oder für Nichts fließt.
    ..السؤال هو أتُراق شهادة فى سبيل الله؟ أم تضيع هباءا؟